-
1 bouffant skirt
Общая лексика: пышная юбка -
2 skirt
1. n юбкаa skirt girt with a scarf — юбка, подпоясанная шарфом
pleated skirt — юбка в складку; плиссированная юбка
2. n обыкн. l3. n пола4. n подол5. n обыкн. край, граница; окраина6. n берег7. n опушка8. n подножие9. n полоса10. n сл. «юбка», молодая женщина, девушкаhooped skirt — юбка с кринолином, юбка-кринолин
11. n оборка12. n диафрагма, грудобрюшная преграда13. n кул. говяжья пашинка14. n эл. юбка изолятора15. v быть расположенным, идти по границе, по краю, вдоль рубежа; окружать, окаймлять16. v огибать; обходить, идти вдоль края17. v проходить, обходить сторонойto skirt a hostile town — обойти стороной город, занятый неприятелем
18. v едва избежать, быть на волосок19. v уклоняться20. v редк. рыскать, искать на окраинах, в окрестностяхСинонимический ряд:1. border (noun) border; brim; brink; edge; fringe; hem; margin; perimeter; periphery; rim; selvage; verge2. dress (noun) crinoline; dirndl; dress; frock; gown; jumper; kilt; petticoat; pinafore; robe; sarong; tutu3. avoid (verb) avoid; dodge; evade; sidestep4. border (verb) border; bound; define; edge; hem; lie along; margin; outline; rest; rim; side; surround; verge5. circle (verb) circle; flank; fringe6. hedge (verb) burke; bypass; by-pass; circumnavigate; circumvent; detour; get around; go around; hedge; side-stepАнтонимический ряд: -
3 bouffant
1. [ʹbu:|fɒŋ,-{ʹbu:}fɒnt] nпышная женская причёска, начёс2. [ʹbu:|fɒŋ,-{ʹbu:}fɒnt] aширокий, свободный ( об одежде)bouffant hairdo - причёска «паж»
-
4 bouffant
1. n пышная женская причёска, начёс2. a широкий, свободный -
5 skirt
-
6 skirt
1. опушка2. юбка; фартук -
7 bouffant
прил. пышный( о прическе) пышная женская прическа, начес широкий, свободный( об одежде) - * skirt пышная юбка - * sleeves рукава-фонарики - * draperies занавески в сборку - * hairdo прическа "паж"Большой англо-русский и русско-английский словарь > bouffant
-
8 piston skirt
-
9 slotted skirt
-
10 full
full [fʊl]plein ⇒ 1 (a)-(c), 1 (f), 1 (h) rempli ⇒ 1 (a) complet ⇒ 1 (c), 1 (e) rassasié ⇒ 1 (d) détaillé ⇒ 1 (g) large ⇒ 1 (i) complètement ⇒ 2 (a) entièrement ⇒ 2 (a) carrément ⇒ 2 (b) intégralement ⇒ 3 au plus haut degré ⇒ 4(a) (completely filled) plein, rempli;∎ the cup was full to the brim or full to overflowing with coffee la tasse était pleine à ras bord de café;∎ this box is only half full cette boîte n'est remplie qu'à moitié ou n'est qu'à moitié pleine;∎ will you open the door for me, my hands are full vous voulez bien m'ouvrir la porte, j'ai les mains occupées;∎ don't talk with your mouth full ne parle pas la bouche pleine;∎ you shouldn't go swimming on a full stomach tu ne devrais pas nager après avoir mangé;∎ I've got a full week ahead of me j'ai une semaine chargée devant moi;∎ the sails are full les voiles portent bien∎ (to be) full of (filled with) (être) plein de;∎ her arms were full of flowers elle portait des brassées de fleurs, elle avait des fleurs plein les bras;∎ her eyes were full of tears elle avait les yeux pleins de larmes;∎ a look full of gratitude un regard plein ou chargé de reconnaissance;∎ his look was full of admiration son regard était plein d'admiration;∎ the children were full of excitement les enfants étaient très excités;∎ her parents were full of hope ses parents étaient remplis d'espoir;∎ she's full of good ideas elle est pleine de bonnes idées;∎ the day was full of surprises la journée a été pleine de surprises;∎ her letters are full of spelling mistakes ses lettres sont truffées de fautes d'orthographe;∎ full of energy or of life plein de vie;∎ to be full of oneself être plein de soi-même ou imbu de sa personne;∎ he's full of his own importance il est pénétré de sa propre importance;∎ they/the papers were full of news about China ils/les journaux ne parlaient que de la Chine;∎ familiar to be full of it raconter n'importer quoi;∎ vulgar to be full of shit déconner à pleins tubes∎ the hotel was full (up) l'hôtel était complet;(d) (satiated) rassasié, repu;∎ British I'm full (up)! je n'en peux plus!(e) (complete, whole) tout, complet(ète)∎ she listened to him for three full hours elle l'a écouté pendant trois heures entières;∎ the house is a full 10 miles from town la maison est à 15 bons kilomètres ou est au moins à 15 kilomètres de la ville;∎ in full sunlight en plein soleil;∎ the full amount la somme totale;∎ she received her full share of the money elle a reçu tout l'argent qui lui revenait;∎ he rose to his full height il s'est dressé de toute sa hauteur;∎ to fall full length tomber de tout son long;∎ he leads a very full life il a une vie bien remplie;∎ the full horror of the situation toute l'horreur de la situation;∎ I don't want a full meal je ne veux pas un repas entier;∎ give him your full name and address donnez-lui vos nom, prénom et adresse;∎ in full uniform en grande tenue;∎ in full view of the cameras/of the teacher devant les caméras/le professeur;∎ to get full marks avoir vingt sur vingt;∎ I got full marks in my maths test j'ai eu vingt sur vingt à mon examen de maths;∎ figurative full marks! bravo!;∎ full marks for observation! bravo, vous êtes très observateur!;∎ Photography in full colour tout en couleur;∎ Nautical full sail toutes voiles dehors;∎ figurative in full sail toutes voiles dehors, à toute vapeur∎ make full use of this opportunity mettez bien cette occasion à profit, tirez bien profit de cette occasion;∎ they had the music on full volume ils avaient mis la musique à fond;∎ on full beam en feux de route, en pleins phares;∎ peonies in full bloom des pivoines épanouies;∎ the trees are in full bloom les arbres sont en fleurs;∎ it was going full blast (heating) ça chauffait au maximum; (radio, TV) ça marchait à pleins tubes; (car) ça roulait à toute allure;∎ the orchestra was at full strength l'orchestre était au grand complet;∎ she caught the full force of the blow elle a reçu le coup de plein fouet(g) (detailed) détaillé;∎ I didn't get the full story je n'ai pas entendu tous les détails de l'histoire;∎ he gave us a full report il nous a donné un rapport détaillé;∎ I asked for full information j'ai demandé des renseignements complets∎ dresses designed to flatter the fuller figure des robes qui mettent en valeur les silhouettes épanouies(l) (brother, sister) germain2 adverb(a) (entirely, completely) complètement, entièrement;∎ I turned the heat on full or British full on j'ai mis le chauffage à fond;∎ British he put the radio full on il a mis la radio à fond;∎ to turn a tap on full or British full on ouvrir un robinet en grand(b) (directly, exactly) carrément;∎ the blow caught her full in the face elle a reçu le coup en pleine figure;∎ lying full in the sun couché en plein (au) soleil∎ you know full well I'm right tu sais très bien ou parfaitement que j'ai raison;∎ British full out à toute vitesse, à pleins gaz;∎ to ride full out filer à toute vitesse, foncerintégralement;∎ to pay in full payer intégralement;∎ we paid the bill in full nous avons payé la facture dans son intégralité;∎ they refunded my money in full ils m'ont entièrement remboursé;∎ write out your name in full écrivez votre nom en toutes lettres;∎ they published the book in full ils ont publié le texte intégral ou dans son intégralitéau plus haut degré, au plus haut point;∎ British enjoy life to the full profitez de la vie au maximum►► full board pension f complète;Finance full consolidation intégration f globale;Accountancy full cost accounting (method) méthode f de capitalisation du coût entier;Finance full costing méthode f du coût complet;Finance full discharge quitus m;Telecommunications full duplex bidirectionnel m simultané, full duplex m;∎ to send sth full duplex transmettre qch en full duplex;Economics full employment plein emploi m;full frontal = photographie montrant une personne nue de face;full general ≃général m à cinq étoiles;∎ Theatre to play to a full house jouer à guichets fermés;Computing full Internet access accès m à tout l'Internet;Cars full licence permis m tous véhicules;full member membre m à part entière;familiar the full monty (everything) la totale;∎ to do a Full Monty (strip) faire un strip-tease intégral□ ;full moon pleine lune f;∎ at full moon à la pleine lune;full pay paie f entière;Finance full payment paiement m intégral;Typography full point (in punctuation) point m;full price prix m fort;American full professor professeur m d'université (titulaire d'une chaire);Music full score partition f;full session (of a committee etc) réunion f plénière;∎ the parade came to a full stop le défilé s'est arrêté;∎ the whole airport came to a full stop toute activité a cessé dans l'aéroport;∎ I won't do it, full stop! je ne le ferai pas, un point c'est tout!;British University full term (at Oxford and Cambridge) = période pendant laquelle ont lieu les cours;full text texte m intégral;Sport full toss (in cricket) coup m plein;Commerce full weight poids m justeⓘ To do a Full Monty Cette phrase est une allusion au film britannique The Full Monty, qui fut un très gros succès en 1997, et qui est l'histoire d'un groupe de chômeurs de Sheffield qui décident de devenir strip-teaseurs. L'expression the full Monty existait déjà avant le film dans le sens "absolument tout", mais le film a donné naissance à cette nouvelle formule ( to do a Full Monty) qui signifie "faire un strip-tease intégral". On pourra dire par exemple: every Saturday night drunken youths spill out of pubs and do a full Monty in the middle of the High Street ("le samedi soir des jeunes sortent du pub complètement saouls et se mettent à poil au milieu de la rue principale"). -
11 standaway
standaway ['stændəweɪ](skirt, sleeve) bouffant►► standaway collar = col qui dégage le cou ou les épaules
См. также в других словарях:
bouffant — ouffant adj. being puffed out; used mostly of hair style, and sometimes clothing; as, a bouffant hairdo; a bouffant skirt. Syn: puffy. [WordNet 1.5 +PJC] || … The Collaborative International Dictionary of English
bouffant — bouffancy /booh feuhn see/, n. /booh fahnt , booh fahnt/; Fr. /booh fahonn /, adj. 1. puffed out; full: a bouffant skirt. n. 2. a woman s hair style in which the hair is teased to give an overall puffed out appearance and often combed to frame… … Universalium
bouffant — bouf•fant [[t]buˈfɑnt, ˈbu fɑnt[/t]] adj. 1) clo puffed out; full: a bouffant skirt[/ex] 2) clo a woman s hairstyle in which the hair is teased to give an overall puffed out appearance • Etymology: 1875–80; < F: lit., swelling … From formal English to slang
skirt — I (New American Roget s College Thesaurus) n. overskirt, kilt, petticoat, farthingale, coattail; purlieu, borderland, edge, margin, outskirts; slang, woman, girl. See clothing, female. II (Roget s IV) n. Syn. kilt, fustanella, kirtle, petticoat,… … English dictionary for students
bouffant — (boo FANH) [French: swelling] Puffed out or flaring, as a skirt. A hairstyle in which the hair is teased to form a puffed, rounded shape over the forehead and temples, or over the entire head. The role called for bleached blonde bouffant… … Dictionary of foreign words and phrases
bouffant — a. puffed out, as a skirt, hair, etc … Dictionary of difficult words
bouf|fant — «boo FAHNT; French boo fahn», adjective, noun. –adj. puffed out; billowy: »a bouffant skirt, a bouffant hairdo. –n. a woman s puffed out hairdo: »... a lady in the audience who wore a mink jacket and a big bouffant (Harper s). ╂[< French… … Useful english dictionary
clothing — I (New American Roget s College Thesaurus) Wearing apparel Nouns 1. clothing, clothes, apparel, wear, dress, attire, array, raiment, garments, garb, costume, outfit, habiliment, habit, rig, ensemble, caparison, drapery, toilette, fig, wardrobe,… … English dictionary for students
bouf·fant — /buˈfɑːnt, Brit ˈbuːˌfɒŋ/ adj : having a full and rounded shape a bouffant skirt usually used to refer to a hairstyle in which the hair is up and away from the head in a full, rounded shape bouffant hairdos from the 1950s … Useful english dictionary
robe de style — dəstēl noun (plural robes de style “) Etymology: French : a usually long formal gown with a tight bodice and a bouffant skirt … Useful english dictionary
List of fashion topics — This is a list of topics related to fashion, many of which do not yet have Wikipedia articles. NOTOC 0 9 1300 1400 in fashion 1500 1550 in fashion 1600 1650 in fashion 1700 1750 in fashion 1795 1820 in fashion 20th century fashion A A line A line … Wikipedia